Transphoto

Les photos sont publiées telles quelles et n'ont pas pour but de promouvoir une quelconque position politique et/ou idéologique.

Tout le matériel est fourni par les utilisateurs et ne reflète pas l'opinion de l'administration du site.

Fermer
Nagasaki, Nagasaki Urakami N°. 1702
publication conditionnelle
  NagasakiNagasaki Urakami N°. 1702 
Wakabamachi
An evening tram to Akasako.
• • •
Вечерний трамвай на Akasako.

Auteur: Ymtram · East Haven - Branford           Date: à peu près Vendredi 24 novembre 2017

Afficher le lieu de prise de vue sur la carte

Statistiques

Publiée 19.05.2020 17:04 UTC
Vues — 876

Infos détaillées

Nagasaki, Nagasaki Urakami N°. 1702

Opérateur/Dépôt:Nagasaki Electric Tramway
Depuis...:03.1999
Modèle:Nagasaki Urakami
Construit:1999
État actuel:En opération
Service:Régulier
Remarques:Kōki style, ex-Nishetetsu 702

Paramètres de caméra

Model:Canon PowerShot SX50 HS
Artist Name:ymtram
Date and Time:24.11.2017 17:23
Exposure Time:3/10 sec
Aperture Value:4.5
ISO Speed:125
Focal Length:12.518 mm
Afficher toutes les balises EXIF

Commentaires · 5

19.05.2020 17:04 UTC
Lien
Ymtram · East Haven - Branford
Photos: 20243 · Modérateur de photos de sources tiers / Vérificateur de photo / Rédacteur général / Rédacteur de nouvelles / Traduction d'interface (EN)
Водитель указывает пальцем на сигнал светофора перед началом движения - обязательное требование перед всеми светофорами и стрелками. Если на перекрёстке есть и светофор, и стрелка - водитель указывает пальцем дважды: сперва на светофор, затем на перо стрелки.
+3
+3 / –0
19.05.2020 17:09 UTC
Lien
Photos: 931 · Rédacteur de nouvelles
Окраска трамвая в стиле электричек польского перевозчика PolRegio (в девичестве - Przewozy Regionalne): https://trainpix.org/photo/219659/ :-)
+1
+1 / –0
19.05.2020 17:11 UTC
Lien
Ymtram · East Haven - Branford
Photos: 20243 · Modérateur de photos de sources tiers / Vérificateur de photo / Rédacteur général / Rédacteur de nouvelles / Traduction d'interface (EN)
Традиционный в таких случаях ответ: а может наоборот? ))
+1
+1 / –0
19.05.2020 21:18 UTC
Lien
Сергей Мурашов · Saint-Pétersbourg
Photos: 2387
Цитата (Yury LRTA, 19.05.2020):
> Водитель указывает пальцем на сигнал светофора перед началом движения - обязательное требование перед всеми светофорами и стрелками.

А мы при этом думаем: "Это же передовая Япония, у него наверное всё лобовое стекло это большой сенсорный тачскрин, и он переключает светофор, ткнув на него пальцем на этом экране" :)
+1
+1 / –0
19.05.2020 21:32 UTC
Lien
Photos: 931 · Rédacteur de nouvelles
Очень смешно :-) Учитывая неслыханную японскую консервативность в плане трамвайного подвижного состава. Юрий где-то под другими фото описывал диссонансные ощущения от пыхтящего пневматикой и клацающего контакторами гламурного низкопольника.

А вообще это местная система охраны труда и эээ... самобезопасности, называемая point and call (показать и назвать), применяется и на "больших" железных дорогах.
https://en.wikipedia.org/wiki/Pointing_and_calling

> Making large gestures and speaking out the status helps keeping focus and attention. The method was first used by train drivers and is now commonly used in Japanese industry. It is not common in other countries, though it is used in the New York City Subway system and many other systems built in Chinese standards, for example Addis Ababa-Djibouti Railway. It is recommended by the Japan Industrial Safety and Health Association [...], and a part of "Railway Management Regulations" in China.

Широкая жестикуляция и проговаривание состояний помогает сохранять концентрацию и внимание. Этот метод был впервые использован ж/д машинистами, и сейчас широко используется в японской промышленности. Он не очень распространён в других странах, хотя используется в Нью-Йоркском метро* и многих других системах, построенных по стандартам Китая, например, на железной дороге Аддис-Абеба—Джибути. Он рекомендован Японской ассоциацией промышленной безопасности и здоровья, и является частью "Железнодорожных инструкций управления" в Китае.

> Pointing and calling requires co-action and co-reaction among the operator's brain, eyes, hands, mouth, and ears.

Показывание-и-называние требует одновременного действия и реакции мозгов, глаз, рук, рта и ушей машиниста.
___
* (!) первый раз слышу
+3
+3 / –0

Votre commentaire

S'il vous plaît ne discutez pas de sujets politiques ou vous serez banni pour une durée d'un mois !
Vous devez connecter pour écrire des commentaires.